The documentation that is set out in Art. IV of the 1958 New York Convention. Pursuant to Art. 35(2) ICAL, the party applying for recognition of a foreign award must supply the duly authenticated original award or a duly certified copy thereof, and the original arbitration agreement or a duly certified copy thereof.
Yes. If the arbitral award or arbitration agreement is not in Spanish (the official language of Chile), the party must supply a duly certified translation (Art. 35(2) ICAL).
Any application or suit in contentious or non-contentious matters before any court in Chile must be filed by an attorney licensed to practice law in Chile. However, for the ensuing appearances before courts, the parties may also be represented by non-attorneys such as young law graduates or law students in their final stages of studies (but only under the supervision of a licensed Chilean attorney).
As for the recognition procedure, since that takes places before the Supreme Court, the parties must be represented by attorneys licensed to practice law in Chile or by a procurador del número (Art. 398 CJO). Procuradores del número are public servants that act as a type of legal consultants specific to the Chilean jurisdiction, but are not necessarily admitted as attorneys. Their main functions include providing notices about the status of the matters under their charge, or about the orders and resolutions issued in them, to the main attorneys entrusted with the matters (Art. 397 CJO).
Service of judicial documents is regulated in Title VI of the CCP. They are unilateral, which means that the consent of the served party is not required (Art. 39 CCP). There are different types of service for different types of legal documents, each with its own requirements.
The most important type of service is personal service, which requires physical contact between the receptor judicial, the judicial official who performs the service, and the person served (Art. 40 CCP). During the enforcement procedure, the first court decision, which orders the enforcement and requires payment from the debtor, must be personally served to them. However, if they cannot be located, the law provides for service to be conducted through subsidiary service rules (Art. 44 CCP). This allows a copy of the legal document to be left at the debtor’s domicile.
In the case of service outside its jurisdiction, in Chile, the procedure for letters rogatory is briefly regulated in Art. 76 CCP. Although, according to this article, their handling is jointly divided between the Supreme Court and the Ministry of Foreign Affairs, currently the filing of international letters rogatory is centralized in the Directorate of International Affairs and Human Rights of the highest court.
The main difference is that foreign arbitral awards must first be recognized by the Supreme Court, as explained above. Once recognized, the enforcement procedure is the same.